Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | Al-Momin | Pre Ayat ← 40 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 5. End of Pharaoh | | → Next Ruku|
Translation:Whoever does evil shall be recompensed to the extent of the evil done; and whoever does good, whether man or woman,provided that he is a believer, all such people shall enter Paradise wherein they shall be provided without measure.
Translit: Man AAamila sayyiatan fala yujza illa mithlaha waman AAamila salihan min thakarin aw ontha wahuwa muminun faolaika yadkhuloona aljannata yurzaqoona feeha bighayri hisabin
Segments
0 ManMan
1 AAamila`amila
2 sayyiatansayyiatan
3 fala | فَلَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles | when/iffala
4 yujzayujza
5 illa | إِلَّا | unless, if not, except, save Combined Particles illa
6 mithlahamithlaha
7 waman | وَمَنْ | who? which one? which ones |interr. pron.|, who; the who; those who; whoever, whosoever, everyone who, he who | relative pron. | Combined Particles | whetherm
8 AAamila`amila
9 salihansalihan
10 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
11 thakarinthakarin
12 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles
13 onthaontha
14 wahuwa | وَهُوَ | | | | whether | he | Subject Pronoun hu
15 muminunmuminun
16 faolaika | فَأُولَـٰئِكَ | that, that one; (both, plural)|demonstrative pron.| Combined Particles | when/iffaolaika
17 yadkhuloonayadkhuluwna
18 aljannataaljannata
19 yurzaqoonayurzaquwna
20 feeha | فِيهَا | in her Combined Particles fiyha
21 bighayrighay
22 hisabinhisabin
Comment: